Yue-san
Nice to meet you, I'm Hirofumi Inoue from Hasunoha.
You were raised by strict parents, and being a “good kid” is exhausting, isn't it?
I think I've grown myself and acquired various values and ways of thinking, and recently I've realized that only my parents' opinions are correct is an illusion.
That's right.
Parents aren't perfect, and they aren't always right.
Furthermore, when there is a conflict with parents' opinions, if they try to screw them down with power or authority, then that is not an accumulation. Being denied my existence by my parents is very, very painful.
Now, I'm going to present the following words to Yue.
“Guardianship Breakup (Shuhari)”
This is one of the ways in Japanese teacher-pupil relationships in tea ceremony, martial arts, arts, etc.
I think the parent-child relationship also seems like a teacher-pupil relationship, so I think it will be helpful.
The first one is “protect”
Here, it means sticking closely to what your parents say.
Judging from how you are, I think Yue-san has protected you enough.
It's about continuing to be a “good kid.”
Then, the next one is “breaking”
Breaking with what you've protected. Breaking the mold.
This may be where Yue-san is right now.
That's because I have my own opinions other than my parents' opinions.
And finally, “leaving”
It's about moving away from the mold you've been taught and given until now.
It refers to physical and psychological independence from parents.
This is the stage that Yue-san will be entering from now on.
It's “protecting” → “breaking” → “leaving.”
What these words teach us is that protecting all the time is not the right thing to do.
It's the first time I've eaten for one person since breaking away from it.
Then, when you break up and leave, look back and look at your parents again.
I don't think it's too late to think about the meaning of being born again at that time.